Organisation internationale de la Francophonie

  • Lettre d’information
  • English

REMISE À HANA SUBHI DU PRIX DE LA TRADUCTION IBN KHALDOUN-SENGHOR 2014

Le Prix Ibn Khaldoun-Senghor 2014 a été remis le 18 novembre à Tunis, à Hana Subhi pour sa traduction, du français vers l’arabe, de La méthode, Tome 5 : L’identité humaine, l’humanité de l’humanité d’Edgar Morin, publiée par l’Institution Abou Dhabi pour la Culture et le Patrimoine, collection Kalima.

JPEG - 95.1 ko
De g. à d. : Mustapha El Kabbaj, président du Jury du Prix Ibn Khaldoun-Senghor, Habib Benessahraoui, conseiller du Secrétaire général de la Francophonie, la lauréate Hana Subhi et Abdallah Hamad Muhareb, Directeur général de l’Alecso (DR)

Hana Subhi (Irak) : Docteur ès lettres de l’Université Paris III (Sorbonne nouvelle), professeur de langue française à l’Université Paris-Sorbonne d’Abou Dhabi (Emirats arabes unis), elle est traductrice, interprète et auteur de plusieurs articles de recherche littéraire.

En savoir plus :
- Communiqué : Hana Subhi, lauréate du Prix Ibn Khaldoun-Senghor 2014
- Allocution du représentant du Secrétaire général

Haut de page

COORDONNÉES


© 2013 Organisation internationale de la Francophonie
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés à vos centres d'intérêts.     En savoir plus...Fermer