Chapeau
Réunis les 24 et 25 novembre à Tunis, les membres du jury du Prix Ibn Khaldoun-Senghor ont distingué les deux universitaires tunisiens Abdelkader Mhiri et Hammadi Sammoud pour leur traduction, du français vers l’arabe, de l’ouvrage "Nouveau dictionnaire encyclopédique des sciences du langage" (Le Seuil, 1995), édité en Tunisie par le Centre national de traduction (2010).
Chapeau
Réunis les 24 et 25 novembre à Tunis, les membres du jury du Prix Ibn Khaldoun-Senghor ont distingué les deux universitaires tunisiens Abdelkader Mhiri et Hammadi Sammoud pour leur traduction, du français vers l’arabe, de l’ouvrage "Nouveau dictionnaire encyclopédique des sciences du langage" (Le Seuil, 1995), édité en Tunisie par le Centre national de traduction (2010).
Publié le : 03/11/2013
De g. à d. : Tahani Omar, présidente du Jury, Hammadi Sammoud, Abdou Diouf, Abdelkader Mhiri et le représentant de l'Alecso. _ (SMT/OIF)
Le Prix a été remis par Abdou Diouf, Secrétaire général de la Francophonie, et le représentant de Mohammed-El Aziz Ben Achour, directeur général de l’Organisation arabe pour l’Éducation, la Culture et les Sciences (ALECSO), à l’occasion d’une cérémonie organisée au siège de l’OIF le 15 décembre 2011.{{ En savoir plus : - [Le communiqué de presse->art38605] - [Discours d'Abdou Diouf->art38686] - [Le site de l'Alecso->http://www.alecso.org.tn/lng/index.php?lang=fr] }}