L'OIF lance l'appel à projet 2023 de Tempo traduction, une initiative en soutien à la traduction en français d'œuvres littéraires.

À travers l’initiative Tempo traduction, l’OIF soutient les éditeurs francophones et les structures à vocation culturelle, publiques ou privées, dans la traduction et la publication en français d’oeuvres littéraires contemporaines, écrites et publiées dans les différentes langues partenaires de l’espace francophone.

Les principaux objectifs du projet sont de rendre accessibles, aux lecteurs francophones, des œuvres contemporaines représentatives des différents espaces de la Francophonie ; d'encourager le mouvement de traduction ainsi que l’édition en langue française d’œuvres littéraires de qualité écrites dans les différentes langues partenaires de la Francophonie, notamment dans les langues dont la diffusion écrite est moins répandue ; et de renforcer la circulation transnationale des œuvres, des imaginaires et des savoirs.

Depuis l’édition 2022, une nouvelle catégorie intitulée Tempo Traduction des 5 continents a été créée afin de valoriser, à travers la traduction en langues partenaires2, des oeuvres primées du Prix des 5 continents de la Francophonie qui constitue désormais une référence auprès des auteurs et des éditeurs francophones. Toutes les langues de l’espace francophone officiellement reconnues sont éligibles.

Pour en savoir plus et candidater (jusqu'au 31 mars)

SÉLECTIONNÉ POUR VOUS