Se former à l’enseignement du FLE / FLS
Des ressources pour continuer à enseigner la langue françaiseLecture et écriture en français
- Améliorer la mise en œuvre des activités de lecture : de la compréhension du texte à la lecture expressive (Côte d’Ivoire)
- Bien enseigner l’expression écrite à l’école primaire (Côte d’Ivoire)
- Comment améliorer l’enseignement/apprentissage de la lecture-écriture aux CP et CE1 (Côte d’Ivoire)
- L’évaluation de l’écrit en français à l’école primaire : de la compréhension des sujets à la remédiation des erreurs (Côte d’Ivoire)
- Améliorer l’enseignement/apprentissage de la lecture et de l’écriture aux premières années du primaire ( Burkina Faso)
- Entrée dans la lecture (Liban);
- Travailler la prononciation des élèves (Liban)
- Enseigner à lire et à écrire le français (Mali)
- Bien apprendre à lire et à écrire pour mieux communiquer le français (Tchad)
- Vers la maîtrise de la lecture courante à l’école primaire (Togo)
- Renforcer la compétence de lecture-écriture en Français (Bénin)
- Repérer les erreurs phonétiques. Savoir y remédier (Bénin)
Enseignement du français
- Renforcer les compétences à l’oral (Burundi)
- Renforcer les compétences à l’écrit (Burundi)
- Améliorer l’enseignement/apprentissage de la compréhension et de l’expression orale en français à la CE (Burkina faso);
- Renforcer la méthodologie de la compréhension et de la production orales à l’école primaire (Comores)
- Renforcer la méthodologie de l’enseignement/apprentissage de la production écrite (Comores)
- Renforcement linguistique - Compréhension orale (Haïti)
- Renforcement linguistique - Compréhension écrite (Haïti)
- La production orale et écrite ( Liban)
- La compréhension (Liban)
- Renforcement linguistique - Expression écrite (Haïti)
- Renforcement didactique - Compréhension et production écrites (Haïti)
- Renforcement didactique - Didactique de la compréhension et l’expression orales (Haïti);
- Travailler la prononciation (Madagascar)
- Mieux comprendre à l’oral et l’écrit pour mieux écrire (Madagascar)
- Le déblocage linguistique des élèves (Madagascar)
- Travailler les outils de la langue : Pourquoi ? Comment ? (Madagascar)
- Développer la compréhension et l’expression orales (Niger)
- Développer la compréhension et l’expression écrites (Niger)
- Pour mieux apprendre et enseigner le et en français en milieu multilingue (Niger)
- Tenir compte des variations linguistiques et culturelles : repérer les erreurs phonétiques et grammaticales et y remédier(RDC);
- Développer la communication écrite en français chez l’élève (Sénégal)
- Compréhension et expression écrites (RDC)
- Développer les compétences de compréhension et de production orales (RDC)
- Bien maîtriser les outils de la langue pour mieux enseigner le français (Sénégal)
- Développer la compréhension et la production orales chez l’élève (Sénégal)
- Bien maîtriser les règles de fonctionnement des disciplines outils pour mieux enseigner le français et en français : grammaire et conjugaison (Tchad)
- Bien maîtriser les règles de fonctionnement des disciplines outils pour mieux enseigner le français et en français : vocabulaire et orthographe (Tchad)
- Améliorer l'accueil des élèves francophones et non francophones (Bénin)
- Les séquences pédagogiques (Burundi)
- CLOM « Enseigner le français Langue étrangère aujourd’hui » (Cavilam) : 4 semaines pour développer et améliorer les compétences professionnelles des enseignants de FLE et FLS en formation initiale ou continue. Peut constituer une première certification professionnelle en matière d’enseignement du FLE.
- Cours en ligne « Savoir enseigner le français » (Cavilam) : 4 modules destinés aux enseignants de FLE et FLS en formation initiale ou continue pour comprendre les nouvelles évolutions du CECR [dès les niveaux B1/B1+]
- CLOM "Moi, prof de FLE" de la FIPF